Bahasa dan Keintelektualan

Oleh Mohidin Haji Malek

Komunikasi ialah kaedah manusia berinteraksi antara satu dengan yang lain. Dalam proses komunikasi, berlaku penyampaian atau pemindahan maklumat dalam apa-apa juga bentuk atau ranah, sama ada melalui percakapan (lontaran suara), bertulis melalui media cetak atau digital seperti buku, majalah, akhbar, laman sesawang, e-mel, mesej, dan seumpamanya, atau secara bukan lisan seperti bahasa isyarat, bahasa badan, dan seumpamanya. Keupayaan untuk menyampaikan maklumat dengan tepat dan berkesan ialah perkara primer dan tidak harus dipandang enteng dan ringan. Hal yang sedemikian inilah yang menjamin keberkesan komunikasi.

      Tidak dapat disangkal bahawa wahana primer yang menjamin dan memastikan keberkesanan sesuatu bentuk komunikasi ialah bahasa. Dalam konteks ini, bahasa yang mampu difahami dan disepakati penggunaannya oleh kedua-dua pihak yang berkomunikasi. Sekiranya tiada kesefahaman, hal ini akan menjejaskan keberkesanan sesuatu komunikasi. Seperti perumpamaan Melayu “ibarat ayam dan itik”. Dalam konteks ini, penulis tidak mengehadkan ruang lingkup atau sempadan wahana komunikasi, namun melihat persoalan primer melalui pandangan kaca mata yang lebih luas. Dengan erti kata lain, komunikasi yang melibatkan apa-apa juga bahasa, baik bahasa Jepun, Mandarin, Inggeris dan sebagainya. Pun demikian, berlandaskan apa-apa yang diperkatakan, pada akhirnya melihat kerelevenan penggunaan bahasa Melayu sebagai wahana penyampaian ilmu yang berkesan.

      Intelek atau tahap kecendekiaan turut berperanan untuk memastikan tidak berlakunya kegagalan dalam komunikasi (communication breakdown). Intelek, dalam konteks makalah ini bukan hanya terbatas kepada ilmu pengetahuan semata-mata, tetapi turut menyentuh aspek keintelektualan berbahasa. Keintelektualan berbahasa menjamin penyaluran maklumat yang berguna, di samping penyaluran ilmu yang lebih tepat. Dengan kata lain, penguasaan bahasa yang baik dan kepersisannya menjamin ketepatan penyampaian dan penerimaan maklumat dan ilmu. Memang lazim berlaku sesuatu maklumat atau ilmu yang disampaikan tidak menepati atau menyimpang daripada konsep sebenar, dan penerimaannya tidak seperti yang dihasratkan akibat daripada pemilihan kata atau istilah mahupun penterjemahan maksud yang jauh lari atau berbeza daripada maksud yang sebenarnya. Oleh hal yang demikian, keselarasan dan keseimbangan dalam konteks pengetahuan berbahasa dan intelek amat dititikberatkan.

Rencana ini dipetik dari Dewan Bahasa keluaran April

Leave a Reply